Donnerstag, 2. August 2012
麦焦がし入りホットケーキ&サラダ
朝食は、
麦焦がし入りホットケーキとプラム。
この麦焦がしなる粉、
牛乳に入れて飲んでみたけれど、
あまり美味しいと思わなかったので、
ホットケーキに一割程度入れてみたら、
大正解!
美味しくて
最近のお気に入りです。
普通のパンケーキより
多めに牛乳を入れるのが
綺麗に焼くためのコツです。
夕食は、二人とも食欲がないので、
サラダをトルティーヤに包んでいただきました。
右上の赤い野菜は、
テーブルビートの
ピクルス。
ボルシチが赤いのは、
この野菜が入っている
からだそうです。
その下の白いものは、
ニシンの酢漬け。
生クリームで
合えています。
酸味が利いて、暑い日にはピッタリでした。
ところで、昨日、お花屋さんで
お花をいただいてきました。
改装の為、
しばらく閉店するので
残ったお花や植木鉢などを
無料で提供されていました。
可愛いお花に
心がほっこりしました。
Rote Bete
ご訪問ありがとうございます!
ランキングに参加しています。
よろしければクリックお願いいたしします♪
にほんブログ村
にほんブログ村
にほんブログ村
Abonnieren
Kommentare zum Post (Atom)
ゆきうさぎさん、はがきちゃんと届いてますからね~^^
AntwortenLöschenよく使うメールの方にも送信しておきましたよ~♪
素敵なポストカード ありがとうございました。
ここのところ、美味しそうな物がちょくちょく^^/
うさぎさんは、お料理も上手なのね^^
小緋絽さん♪
Löschenコメントのお返事遅くなってごめんなさい!
メールもありがとうございました♪
最近、食い気の方が上回ってます。
お料理上手だなんて。。。
簡単に作れるものばかりなので、
そういっていただけるなんて、恐縮です。
Liebe Schneehase immer wenn Ich deinen Blog besuche, dann kriege Ich Hunger hahahhahahaha das ist besonders schlimm für mich, da Ich geden Tag meines Lebens gegen das Übergewicht kämpfen muss hahahahhaah
AntwortenLöschenich wünsche Euch ein super Wochenende :o)
Hallo Margarita!!!
LöschenDanke schön für deine SMS und dein Kommentar.
Ich schuldige mich, dass ich erst jetzt antworte.
Auch ich kämpfe jeden Tag gegen meinen großen Appetit und mein Gewicht. Ahahahaha ;)
Schönen Tag!!